מכתב מרפא לנפש
הטקסט בעברית משתרע על פני 5 עמודים, ומופיע באותיות רש"י. הטקסט בגרמנית באותיות עבריות, שחתום על ידי דוד פרידלנדר ומופיע לאחריו, הוא בן 2 עמודים ומופיע באותיות מרובעות ללא ניקוד.
זוהי מטרת הספר - גיוס מנויים
שמות החברים בחברת "מרפא לנפש" מופיעים בעמוד הראשון
טק:
Bibliography of the Hebrew Book:
חש"מ
תאריך ההוצאה בגימטריה: שנת ו'נ'ד'י'ב' נ'ד'י'ב'ו'ת' י'עץ
תוכנית להוציא לאור את ספריו של יצחק סאטאנוב. המחבר הוא כנראה סאטאנוב עצמו.
דף [3]: "והנה המדקדק הרבני מו' יצחק הלוי המכונה ר' איצק סטנאב זה דרכו בקודש לתת רפאות תעלה לחליי הנפש המשכלת ... בהדפסת ספרים יקרים חדשים עם ישנים ... ואלה הספרים אשר יודפסו, הכוזרי עם ביאור ... מורה נבוכים עם ביאור קל וקצר ... ספר
ירושלים ... על השארות הנפש ... כפי העולה מדעת חז"ל ונשען לגבול המחקר הפילוסופי ... חברו הדאקטר החכם שיינאמאן ברא"ס [בן ר' איצק סאטנאב] ... ספר הר ציון, הכולל מליצות ... ומכתבים ... בכל דבר חכמה ... ואחרון ... ספר מלאכת הכימיאה בכתב
עברי ולשון אשכנז קל", ב אב תקנ"ד.
מפורטים תנאי החתימה מראש על הספרים ושכרם של "מאספי החתומים על הספרים". רשימה של חותמים נדפסה מעבר לשער.
בסוף המלצה מאת דוד פרידלענדער, ברלין, טו אב תקנ"ד (בגרמנית, באותיות עבריות).
Collection אוסף פרטי.
(ביוני 2007 ביקרנו בקומה ב' שבספרייה הלאומית, בבמפעל הביבליוגרפיה העברית של הספרייה הלאומית Bibliography of the Hebrew Book, בקומה ב' – דיברנו עם יודלביץ, שמפעיל את המקום, והוא לא זוכר מאין המידע הגיע אליו. הספר הגיע אליהם מאוסף פרטי כלשהו, ואין רישום מהיכן. יש שם ארגזים רבים שאולי אפשר לחטט בהם, אך הסיכוי למצוא אפסי. צריך לנסות ליצור איתו שוב קשר, אולי הוא ייזכר).
Added corporate author [ברלין. חברת מרפא לנפש]
עברית